GOD JUL FÖR HELVETE!

Discussion in 'General Discussion' started by Dark Elf, Dec 23, 2006.

Remove all ads!
Support Terra-Arcanum:

GOG.com

PayPal - The safer, easier way to pay online!
  1. jankiel

    jankiel Member

    Messages:
    302
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Dec 5, 2003
  2. Telcontar

    Telcontar Well-Known Member

    Messages:
    2,780
    Likes Received:
    0
    Joined:
    May 10, 2006
    Bunny, when you manage to get in this santa suit, make sure you post it here so we could all......analyse it please!;)
     
  3. Transparent Painting

    Transparent Painting Well-Known Member

    Messages:
    1,138
    Likes Received:
    6
    Joined:
    Aug 8, 2006
    -sky is a common ending in last names in Poland, right? Does Makow mean anything in Polish? You see, we can't figure out what the hell our last name means.
     
  4. jankiel

    jankiel Member

    Messages:
    302
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Dec 5, 2003
    Nope. :)
     
  5. Grossenschwamm

    Grossenschwamm Well-Known Member

    Messages:
    7,630
    Likes Received:
    4
    Joined:
    Feb 21, 2006
    Son of Makow...it's what your name means.
    Makow was just a name, though it probably used to mean something.
     
  6. Spuddy

    Spuddy New Member

    Messages:
    1,037
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Aug 16, 2006
    Probably still does, though. I mean, all my six names still mean something, so why not?

    Makow... a small town next to Krakow? The Man from Makow? (Better than The Man from U.N.C.L.E., I'm sure.)
     
  7. Transparent Painting

    Transparent Painting Well-Known Member

    Messages:
    1,138
    Likes Received:
    6
    Joined:
    Aug 8, 2006
    My friend said it meant something like Poppy-flower in Russian. Man of Poppy? Man of Opium?
     
  8. Spuddy

    Spuddy New Member

    Messages:
    1,037
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Aug 16, 2006
    MF:ing worldlingo.com has never heard of it, but then that site sucks almost as much as the babelfish one.

    "Sucker of the Opium Pipe" sounds like a great name to me... (But it's probably much more harmless, similar in style to Swedish Blomkvist, Häggström or something.)
     
  9. jankiel

    jankiel Member

    Messages:
    302
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Dec 5, 2003
    You never know. My first idea was that it is more Russian than Polish but than again I don't know Russian so I can't tell. But it does sound Russian for me.
     
  10. Xz

    Xz Monkey Admin Staff Member

    Messages:
    5,085
    Likes Received:
    4
    Joined:
    May 31, 2003
    Doesn't Vodka mean water?
     
  11. Grossenschwamm

    Grossenschwamm Well-Known Member

    Messages:
    7,630
    Likes Received:
    4
    Joined:
    Feb 21, 2006
    It might. The word Liquor is derived from an old english word for water.
    I just know that the suffix "sky" means son of, like in russian the name Baranski means son of Baran.


    Oh, here we go. I just translated the word "opium" in an english to polish dictionary (for the hell of it)...a book.
    MAKOWIEC.

    So, your name means either Of the nature of Opium, or Son of Opium, or Man of Opium. Perhaps your family was known for being influenced by opium, either by transporting/selling, or smoking it.
     
  12. Dark Elf

    Dark Elf Administrator Staff Member

    Messages:
    10,796
    Media:
    34
    Likes Received:
    164
    Joined:
    Feb 6, 2002
    You're all wrong.

    Makow
    = Macow
    = Madcow
    = Mad Cow

    Creutzfeldt-Jakob disease runs in his family.

    GOTCHA!
     
  13. Transparent Painting

    Transparent Painting Well-Known Member

    Messages:
    1,138
    Likes Received:
    6
    Joined:
    Aug 8, 2006
    Lucky me, I haven't shown any signs of it yet. But MAKOWIEC seems to be a step in the right direction. Couldn't be a that big difference between Russian and Polish...
     
  14. Grossenschwamm

    Grossenschwamm Well-Known Member

    Messages:
    7,630
    Likes Received:
    4
    Joined:
    Feb 21, 2006
    "makovyjj" is the russian word. Properly spelled маковый, but I can't read it like that.
    It means something like having the nature of poppy. The word for poppy is simply mak.
     
  15. Transparent Painting

    Transparent Painting Well-Known Member

    Messages:
    1,138
    Likes Received:
    6
    Joined:
    Aug 8, 2006
    Okey, so my last name means something like "Son of poppy" or "Poppy son". Or just "Poppy-like". Meh, could be worse. Thank you.
     
  16. Grossenschwamm

    Grossenschwamm Well-Known Member

    Messages:
    7,630
    Likes Received:
    4
    Joined:
    Feb 21, 2006
  17. Sofokl

    Sofokl New Member

    Messages:
    913
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Nov 1, 2005
    Ok, hear a native speaker. Vodka (Водка) had really derived from water, because water is "voda", or simply вода. "Сретан Божић!" I think, do not clearly reflects idea of Christmas. "С Рождеством нах!" makes it much more better. Well. and "sky" isn't meaning "son of". "Sky" is mostly polish family name ending (although there's is a lot of Russians with such ending). More common in russian is "ov-ev" and "in", like Medvedev, Zurov and Fomin.
     
  18. rroyo

    rroyo Active Member

    Messages:
    3,319
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Oct 13, 2006
    This might be a joke, but I was told that vodka got its name from the croak made by the first guy to try the stuff.

    If he was trying to ask for water.........
     
  19. Grossenschwamm

    Grossenschwamm Well-Known Member

    Messages:
    7,630
    Likes Received:
    4
    Joined:
    Feb 21, 2006
    It's a bunch of different meanings, but it does most often mean "son of" in Polish. I figured since the languages (russian and polish) both stem from the same source, they'd have similar meanings attached to their suffixes.
    Here;
    http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~atpc/learn/tools/surname-origins.html
    However, this is all in assumtion that ski and sky are different spellings of the same word.
     
  20. Sofokl

    Sofokl New Member

    Messages:
    913
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Nov 1, 2005
    Technically, it derived from language of Germano-Slavic tribes when they were unified. It's voda in Russian, wasser in German or Swedish and water in English. But it's really strange that only Russians put up their minds to produce Vodka... :-?

    Man, if it's really, could I buy a right to continue your family tradition?
     
Our Host!