A new french module

Discussion in 'Module Discussion' started by Nataku, Sep 6, 2011.

Remove all ads!
Support Terra-Arcanum:

GOG.com

PayPal - The safer, easier way to pay online!
  1. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    Okay.... (Pourquoi tu réponds en français toi ? Tant qu'on y est, tu sais ce qu'il te reste à faire pour lui faire plaisir...).
     
  2. Crypton

    Crypton Member

    Messages:
    589
    Likes Received:
    2
    Joined:
    May 22, 2008
    Oops! Sorry, I thought that you would be able to translate it.

    No more QR codes, it's too nerd-ish :D

    Cheers :thumbup:
     
  3. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    Thanks, but I doubt the train will be translated soon :/
    (The dialogues are really really really so long... :lol: )
     
  4. Pyotr

    Pyotr Member

    Messages:
    97
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Dec 29, 2011
    Moar like too retarded.
    No one will sit with sumafu in front of computer (or install 3rd party programs) just to read some retard's posts.
     
  5. Jojobobo

    Jojobobo Well-Known Member

    Messages:
    3,029
    Likes Received:
    122
    Joined:
    May 29, 2011
  6. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    I added the art of the cup of tea.
    I will insert it in the train as a secret :)
    You wanted it, will you find it ? :lol:
     
  7. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    This is ultra-giga-official : the english translation will be finished next week. Thank Wim's for that task and thank you who waited it for several months.
    Please be patient for a week, it's almost done :D :D :D :D :D
    Nataku
     
  8. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    Yeah... hum... let us one extra week :frownyes:
    It's almost almost almost done :/
    (But Wim's works a lot with his job and give its best for translation :) )

    Okay, this time it's really ultra-mega-giga-tera-official : the english demo should be available within the next week. I will send a pm to all of you who waited for it when it will be done.
    Please encourage Wim's for the last dialogues !!! :thumbup:
     
  9. Crypton

    Crypton Member

    Messages:
    589
    Likes Received:
    2
    Joined:
    May 22, 2008
    No need to hurry. It's not like we will kill you, cook you and then eat you, if you don't finish the translation in time :) So no need to hurry that much. :thumbup:
     
  10. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    Phew, you reassure me !
    No, seriously, I don't enjoy being late when I said a date/an hour/...
    (And I'm not sure I'm tasty :p
     
  11. Wims

    Wims New Member

    Messages:
    161
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Jun 13, 2011
    Thanks for the support Crypton. :thumbup:

    If anyone is displeased, you can suck my dick. If you ain't satisfied after, I can't help you.
     
  12. Jojobobo

    Jojobobo Well-Known Member

    Messages:
    3,029
    Likes Received:
    122
    Joined:
    May 29, 2011
    Speak for yourself Crypton, I'm filing my teeth to points as we speak.

    No only joking, with the lack of new modules for Arcanum any coming out is a good thing no matter how long it takes. Besides it's better to take time on something so it can come out with less bugs anyway, there's no need to set a hard and fast deadline if you can produce something more well rounded by taking slightly longer.
     
  13. Wims

    Wims New Member

    Messages:
    161
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Jun 13, 2011
    Well, as said, it's late 'cause I'm not done yet with translation. I already spend countless hours on the project. *Everything* needs to be translated. And Nataku ain't gonna do just five lines dialogs. More like fucking long and twisted dialogs.

    But I'm glad to see I'm not doing all this in vain. If there are only few people playing it, I'll be honest, I'm won't translate the next part. It's just too long... But if people give support and like the mod, I *might* do it.

    Anyway, I'm almost done. Just need to finish a bunch of dialogs...
     
  14. Wims

    Wims New Member

    Messages:
    161
    Likes Received:
    0
    Joined:
    Jun 13, 2011
    Also, as long as I'm doing the translation, I'm not creating my own mod. And I'm eager to going back to it.
     
  15. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    You're probably accustomed to our repeated lateness but it will take again a few extra days. The english demo should be ready at the beginning of next week (I can't promise anything).
    Once again, thanks for your patience and your support.
    Hope you will enjoy CrossRoad, Nataku. :D
     
  16. Grossenschwamm

    Grossenschwamm Well-Known Member

    Messages:
    7,630
    Likes Received:
    4
    Joined:
    Feb 21, 2006
    We're going to hold it against you, because you're working for free and taking time out of your own day to do this.
     
  17. Crypton

    Crypton Member

    Messages:
    589
    Likes Received:
    2
    Joined:
    May 22, 2008
    I'm wondering how hard it will be to convert your modules for multiplayer gameplay after the translation is finished. :)
     
  18. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    I didn't ever think to convert CrossRoad, what a... charming indea :lol:
     
  19. Crypton

    Crypton Member

    Messages:
    589
    Likes Received:
    2
    Joined:
    May 22, 2008
    Hello,

    I have a question, are you guys still working on the translation? or was it already released? :thumbup:
     
  20. Nataku

    Nataku Member

    Messages:
    243
    Likes Received:
    1
    Joined:
    Jun 19, 2011
    My brother is working on it. I visited him for 3 weeks so he did a break but he's still on it. There is left approximatively 1O dialogs to translate.

    If only it could be :lol:
     
Our Host!